Nabaiji MP3 Delight

Ref: 8300882, 8300883, 8300884, 8300885, 8278666

MP3 DELIGHT

2013

KONNEKTIVITÄT

Dieser MP3-Player ist kompatibel mit PC und MAC und wird über das mitgelieferte USB-Kabel mit 3,5 mm-Klinkenstecker angeschlossen.

WIEDERGABEFORMAT

Dieser MP3-Player kann Musikdateien in den Formaten MP3 ‒ WMA abspielen.

BETRIEBSDAUER

Das Gerät schaltet sich nach drei Stunden automatisch aus.

Es hat eine Laufzeit von 15 Stunden und wird über den USB-Anschluss deines Computers aufgeladen. Die grüne Leuchtdiode zeigt das Ende des Ladevorgangs an.

ZUSAMMENSETZUNG

Innen: 50,0 % Kupfer, 25,0 % Silikon 
Umrandung: 100,0 % Polycarbonat ‒ Acrylnitril-Butadien-Styrol (PC ‒ ABS)

LAGERUNGSHINWEIS

Der MP3-Player für das Schwimmen ist vor Feuchtigkeit geschützt an einem trockenen Ort aufzubewahren. Achte darauf, das Produkt mindestens ein Mal alle drei Monate aufzuladen, um die Akkudauer zu bewahren.

GARANTIE

2 Jahre

ERSTE INBETRIEBNAHME

Wie wählst du deine Ohrstöpsel aus?

Dein MP3-Player Nabaiji Delight verfügt über mehrere Ohrstöpsel.

Nimm dir im Vorfeld Zeit, jedes Modell und jede Größe an Ohrstöpseln zu probieren, damit du das für dich am besten geeignete Modell auswählen kannst, sodass kein Wasser in den Kopfhörer eindringt (siehe Absatz „In meine Kopfhörer dringt Wasser ein. Was tun?“).

Achtung: Es kann sein, dass für beide Ohren verschiedene Ohrstöpsel-Größen benötigt werden (Beispiel: Linkes Ohr Größe M und rechtes Ohr Größe S).

Es wird dringend empfohlen, eine Badekappe zu verwenden, um den Halt der Ohrstöpsel beim Schwimmen zu optimieren.

Welche Wiedergabeformate sind mit deinem Nabaiji Delight kompatibel?

Der Nabaiji Delight ist kompatibel mit MP3- und WMA-Formaten.

Wie führst du bei deinem Nabaiji Delight einen Reset durch?

Es genügt, ein paar Sekunden die „RESET“-Taste zu drücken.

FAQs

Was sollst du tun, wenn in deine Kopfhörer Wasser eindringt?

Du musst Ohrstöpsel auswählen, die an die Ohren angepasst sind (siehe Absatz „Wie wähle ich meine Ohrstöpsel aus?“)und eine Badekappe tragen. Es ist wichtig, sich die Zeit zu nehmen, alle angebotenen Modelle an Ohrstöpseln auszuprobieren.

Bemerkst du, dass du den Ton nicht mehr richtig hörst, kann es sein, dass sich Wasser in deinem MP3-Player befindet. Das Eindringen von Wasser in die Ohren oder in die Kopfhörer beeinträchtigt natürlich die Tonqualität, was sich darin äußert, dass der Ton dumpf oder gar nicht mehr vorhanden ist.

Es muss dann in das Innere der Kopfhörer gepustet oder sie geschüttelt werden, um Wasser zu entfernen.

Was sollst du tun, wenn sich der Ton deines Nabaiji Delight im Wasser ändert?

Für ein optimales Hörerlebnis:

Bevor du ins Wasser gehst (also noch in trockenem Zustand), musst du die Ohrstöpsel gut in die Ohren einsetzen (nachdem du sie vorher mit Sorgfalt ausgewählt hast), was eine Art Saugeffekt auslösen sollte (siehe Absatz „Wie wähle ich meine Ohrstöpsel aus?“).

Achtung: Es kann sein, dass die Ohrstöpsel-Größe nicht für beide Ohren gleich ist.

1. Hast du ein Problem beim Hören, dann überprüfe, ob sich nicht Wasser in den Ohrstöpseln und/oder den Kopfhörern oder aber in deinen Ohren befindet.

In diesem Fall musst du die Ohrstöpsel und die Kopfhörer gut trocknen, indem du hineinpustest.

2. Änderungen in der Wahrnehmung der Töne sind auf das Wasser zurückzuführen, das zwischen dem Gehörgang und den Ohrstöpseln zirkuliert oder auf den Druck, wenn du tiefer tauchst. Das stellt weder die Dichtigkeit noch die Qualität oder die Sicherheit des Produkts in Frage.

Ist es möglich, andere Kopfhörer mit deinem Nabaiji Delight zu verwenden?

Mithilfe des bei deinem MP3-Player mitgelieferten Adapters kannst du auch Kopfhörer mit 2,5 mm-Klinkenstecker (ohne Mikrofonfunktion) verwenden.

Die Lautstärke deines Nabaiji Delight ist zu leise?

Das Eindringen von Wasser in die Ohren oder in die Kopfhörer beeinträchtigt natürlich die Tonqualität, was sich darin äußert, dass der Ton dumpf oder gar nicht mehr vorhanden ist.

Du musst ein Ohrstöpsel-Modell auswählen, das an deine Ohren angepasst ist.

Achtung: Es kann sein, dass für beide Ohren verschiedene Ohrstöpsel-Größen benötigt werden.

Wie kannst du Musik auf deinen Nabaiji Swimmusic 100 hinzufügen?

Nichts einfacher als das!

Es genügt, deine MP3 auf deinem Arbeitsplatz/Computer (bei PC) oder auf dem Desktop (bei MAC) zu finden und dann den "Nabaiji MP3"-Player zu öffnen. Sobald der Ordner geöffnet ist, reicht es, deine MP3/WMA-Dateien direkt dorthin zu verschieben oder zu kopieren.

Achtung: Achte darauf, dass die auf das Gerät kopierte Datei im Stammverzeichnis und nicht in einem Ordner abgelegt wird.

BEI PROBLEMEN

Die Musikdateien wurden auf deinem Computer gelöscht, sind aber noch im Speicher deines Nabaiji Delight

Besitzt du einen MAC, musst du die Musikdateien direkt im Papierkorb löschen.

Bei einem PC musst du eine Formatierung des Geräts wie bei einem USB-Stick durchführen.

Nach dem Laden und Übertragen deiner Datein gibt dein Nabaiji Delight keinen Ton mehr wieder

Überprüfe, ob das Dateiformat richtig ist. Erstelle keinen Ordner. Die Datei muss sich im Stammverzeichnis des MP3-Players befinden und nicht in einem Ordner (Beispiel: music.mp3).

Du kannst die Dateien nicht auf deinem Nabaiji Delight laden

Der MP3-Player ist so konzipiert, dass er mit MP3- und WMA-Dateien kompatibel ist. Du musst daher das Format der Datei, die du auf deinen MP3-Player übertragen möchtest, überprüfen.

Was sollst du tun, wenn dein Nabaiji Delight nicht von deinem Computer erkannt wird?

Es gibt mehrere Möglichkeiten:

1) Wenn du das Kabel anschließt, leuchtet die rote Anzeige des Nabaiji Delight:

Überprüfe die Kompatibilität deines Betriebssystems. Die kompatiblen Betriebssysteme sind:

PC: Windows XP ‒ WindowsVista ‒ Windows 7 ‒ Windows 8 und höher.

Mac: Mac 10.6 (snow leopard) – Mac 10.7 (lion) – Mac 10.8 (mountain lion) und höher.

2) Wenn du das Kabel anschließt, leuchtet die rote Anzeige des Nabaiji Delight nicht:

- Vergewissere dich, dass das USB-Kabel mit Klinkenstecker richtig im USB-Anschluss deines Computers sowie im Nabaiji Delight Player eingesteckt ist.

- Der USB-Anschluss deines Computers kann defekt sein: Versuche, deinen Nabaiji Delight mit einem anderen USB-Port zu verbinden, und schließe zum Testen ein anderes USB-Gerät an den betreffenden USB-Port an.

- Nachdem du diese beiden Überprüfungen vorgenommen hast, ziehst du deinen Nabaiji Delight heraus und wartest ein paar Minuten, bis du ihn wieder einschalten kannst. Schließe ihn erneut an deinen Computer an. Achte dabei darauf, zuerst den Klinkenstecker an den Nabaiji Delight anzuschließen und danach den USB-Stecker an deinen Computer.

Was sollst du tun, wenn dein Nabaiji Swimmusic 100 nicht von deinem Computer erkannt wird?

Das Problem ist ein nicht kompatibles Dateiformat (Rechtsklick ‒ Überprüfen der Dateieigenschaften).

Deine Dateien müssen im MP3- oder WMA-Format sein.

Was sollst du tun, wenn dein Nabaiji Delight nicht mehr reagiert, obwohl er aufgeladen ist?

Reagiert dein Nabaiji Delight Player nicht mehr, stelle sicher, dass:

Die Lautstärke nicht auf Minimallautstärke ist

Der MP3-Player nicht im Pausenmodus ist

Die übertragene Datei das richtige Format hat

Führe gegebenenfalls ein Reset des Geräts durch, um es aktualisieren zu können. (Siehe Absatz „Wie führe ich bei meinem Gerät ein Reset durch?”).

Wie lädst du den Akku deines Nabaiji Delight auf?

Um deinen Nabaiji Delight aufzuladen, genügt es, ihn mit dem USB-Anschluss deines Computers zu verbinden. Achte dabei darauf, immer zuerst den Klinkenstecker an den Nabaiji Delight anzuschließen und danach den USB-Stecker an deinen Computer.

Du kannst ebenfalls ein USB-Ladegerät verwenden.

Achtung: Achte darauf, dass du vollständig auflädst (ungefähr 2,5 Stunden Aufladezeit), bevor du den Stecker ziehst. Das verbessert die Lebensdauer deines Akkus.

Dein MP3-Player ist ausgeschaltet und lässt sich nicht mehr aufladen

Sicherlich ist der Akku deines MP3-Players tiefentladen (Nichtgebrauch seit mehreren Monaten).

Lass deinen MP3-Player angeschlossen und warte eine Stunde. Trenne den MP3-Player und verbinde ihn dann erneut.

Stelle sicher, dass das USB-Kabel das Originalkabel des MP3-Players ist (Inkompatibilität der Kabel mit verschiedenen MP3-Modellen).

MP3 DELIGHT